영어로 'We are what we eat.'이라는 말을 사람들이 많이 합니다.
직역하면 '우리는 우리가 먹는 음식이다.'라는 말이죠.
우리가 먹는 음식은 우리 몸을 구성하며 건강 상태를 좌우하기도 하기 때문입니다.
그래서 저 문장의 뜻은 '건강을 유지하기 위해 좋은 음식을 먹어라.'가 됩니다.
패스트 푸드를 자주 먹는 사람들에게 'You are what you eat.'이라고 경고하기도 합니다.
사람들은 매일 먹는 것에 관해서 이야기합니다. 우리나라에서 '밥 먹었어?'가 인사로 쓰이는 것만 봐도 그렇고요.
아래에 쓴 글은 출처에 있는 분류와 대표 식품을 한국어로 번역하고, 개인의 의견을 쓴 글입니다. 출처인 저작물은 변형할 수 있으므로 번역했습니다.
번역된 부분은 검은색 글씨로 표시하였고 개인적 견해를 쓴 글은 회색 글씨로 썼습니다.
GIFT 19가지 식품 종류
식품을 분류하는 방법에는 여러 가지가 있는데요.
제목에 있는 classification은 분류, 유형, 범주라는 뜻입니다.
그래서 19 Food classification은 음식을 19개로 분류해놓은 종류를 말합니다.
식량농업기구 영어로 Food and Agriculture Organization 줄여서 FAO입니다.
국제 보건 기구 영어로 World Health Organization 줄여서 WHO입니다.
유엔 식량농업기구와 국제 보건기구에서 분류했기 때문에 by(~에 의한)를 썼습니다.
식량농업기구 웹페이지에 가시면 GIFT가 있습니다.
GIFT는 Global Individual Food consumption data Tool을 줄인 말입니다.
'세계 개인 식품 소비 데이터 도구'로 번역할 수 있겠네요.
말 그대로 전 세계 사람들이 소비하는 식품을 분류해 놓는 것입니다.
GIFT에 있는 음식 종류 이름
※여기에 있는 19가지 분류의 출처는 식량농업기구와 국제 보건기구의 홈페이지입니다.
링크는 페이지 맨 아래에 있습니다.
원문은 영어로 되어 있고 우리나라 말로 번역하면 아래와 같습니다.
1. 곡물, 2. 뿌리 식품, 3. 콩류와 견과류, 4. 우유, 5. 달걀 6. 생선과 갑각류,
7. 육류 8. 곤충 9. 채소 10. 과일 11. 지질과 기름 12. 단 음식과 설탕
13. 향신료와 조미료 14. 음료수 15. 특별식 16. 식품 보충제
17. 식품 첨가물 18. 복합 식품 19. 짭짤한 간식
아무래도 19가지로 분류를 하다 보니 살짝 특이해 보이는 항목들도 있는데요.
항목별로 이야기해보도록 하겠습니다.
1. Cereal 곡물 (곡물은 영어로 시리얼입니다.)
대표 식품
Rice 쌀, maze 옥수수, wheat 밀, sorghum 수수, millet 조
그 외 곡물과 곡물로 만들어진 제품을 포함하며, 식품군 중 '곡물'에 해당합니다.
우리는 매일 밥을 먹기 때문에 통곡물을 먹고 있습니다. 주로 쌀을 많이 먹기는 하지만 거기에 여러 가지 잡곡을 추가해서 먹기 때문에 곡물 섭취는 건강하게 하는 편이라고 생각합니다.
'시리얼'이라고 하면 아침 식사로 우유와 함께 먹는 과자 같은 것이 떠오르는데요.
곡물에 비타민을 첨가해서 만든 시리얼에 단백질이 든 우유를 같이 아침에 간편하게 먹을 수 있게 나온 제품들입니다.
곡물로 만들어진 제품이기 때문에 이 분류에 속합니다.
알록달록한 시리얼
시리얼과 비슷한 것은 그래놀라와 뮤즐리가 있습니다.
자세한 것은 나중에 한 번 써보도록 하겠습니다.
2. Roots 뿌리 식품, tubers 구경(덩이줄기), plantain 플랜테인
대표 식품
Potato 감자, sweet potato 고구마
Cassava 카사바 카사바 뿌리에서 전분을 추출한 것을 tapioca(타피오카)라고 하는데,
이 타피오카 가루로 버블티에 들어가는 버블을 만듭니다.
Taro 타로 토란
Yam 참마
뿌리나 줄기 등이 변형되어 크기가 커진 부분들을 일컬어 덩이 식물이라고 하는데요.
덩이 식물은 덩이뿌리(tuberous root), 덩이줄기(tuber), 알뿌리(bulb), 알줄기(corm) 등으로 세세하게 구분할 수 있습니다.
Tuber는 그중에서도 줄기 부분이 커진 것을 말하지만, 때로는 덩이뿌리(tuberous root)를 tuber라고만 하기도 합니다.
Tuber라는 말은 라틴어의 'tuber'에서 왔는데요. 덩어리나 부은 것을 의미하는 말입니다.
줄기는 영어로 stem입니다.
우리나라에서 흔히 볼 수 있는 고구마는 자주색 껍질을 가진 고구마인데요. 영어로 sweet potato라고 하면 껍질은 약간 허연 자주색에 속은 주황색을 가진 고구마를 말하는 경우가 많습니다.
어떤 사람들은 그런 고구마를 yam '얌'이라고 부르기도 하는데요. 위에 썼듯 yam은 참마를 말합니다. 그런데 그 고구마를 참마라고 생각했기 때문에 아직도 yam이라고 말하는 사람들이 많습니다.
처음에 외국에서 일식집에서 주문한 튀김을 봤을 때 당근인가 하고 생각했던 기억이 나네요. 맛은 고구마 맛이라서 뭔가 했다는...
우리에게 익숙한 고구마는 purple skinned sweet potato라고 하면 됩니다. '껍질이 보라색인 고구마'라고 하고요. 껍질이라는 표현을 쓰지 않고 purple sweet potato라고 하면 속이 자주색인 '자색 고구마'를 말하는 것입니다.
카사바는 원산지가 남미이고 열대 지방에서 자랍니다. 카사바는 yuca 유카, manioc 마니옥, manihot 마니호, esculenta 자리공, Brazilian arrowroot 브라질 칡으로도 불립니다.
Taro 타로는 중국 식품점에 가면 쉽게 볼 수 있습니다. 지금 제 냉장고에도 들어있는데요.
제가 생각할 때 맛은 고구마와 감자의 중간 정도의 담백한 맛인 것 같고, 익히면 아주 부드러워져서 훠궈 등에 넣어 먹기도 합니다. 그냥 끓는 물에 익히기만 해도 맛있고 튀겨 먹어도 맛있습니다.
플랜테인은 바나나와 생김새나 색 모두 바나나와 비슷합니다. 안 익었을 때는 초록색이고 익으면 노란색인 것까지도 비슷합니다.
하지만 맛은 그렇지 않습니다. 단맛이라고 할 만한 맛이 나지 않거든요.
바나나인 줄 알고 플랜테인을 사셨다면, 튀겨서 소금을 살짝 뿌려서 드셔 보세요.
고소한 맛이 납니다.
곡물과 덩이 식물은 모두 전분이 많은 식품입니다.
영어로 전 분기가 많은 식품은 starchy foods라고 부릅니다. 줄여서 starches라고 하기도 합니다.
starch(전분) starchy(전분이 많은)
전분이 많은 식품에는 섬유소와 칼슘, 비타민 B 등이 들어있습니다.
모든 분류를 한꺼번의 쓰기에는 너무 길어서 몇 개로 나누어 쓰도록 하겠습니다.